{"id":44,"date":"2023-04-11T18:10:45","date_gmt":"2023-04-11T16:10:45","guid":{"rendered":"https:\/\/ambasciatapraga.esteri.it\/?page_id=44"},"modified":"2023-11-23T16:31:30","modified_gmt":"2023-11-23T15:31:30","slug":"diplomazia-culturale","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ambrabat.esteri.it\/it\/italia-e-marocco\/diplomazia-culturale\/","title":{"rendered":"Diplomazia culturale"},"content":{"rendered":"<p><strong><a href=\"https:\/\/iicrabat.esteri.it\/it\/\">Il sito dell&#8217;Istituto Italiano di Cultura di Rabat<\/a><\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>DIPLOMAZIA CULTURALE<\/p>\n<p>Quello culturale \u00e9 un settore di assoluta rilevanza nel quadro delle attivit\u00e0 dell\u2019Ambasciata d\u2019Italia a Rabat che, anche grazie alla presenza del locale Istituto Italiano di Cultura (IIC), continua a promuovere il nostro straordinario patrimonio artistico e culturale e a diffonderne la conoscenza in Marocco.<\/p>\n<p>Arte, musica, cinema, lirica, balletto, cucina sono solo alcuni dei campi in cui l\u2019Italia gode di una elevatissima reputazione presso il pubblico marocchino. Su queste basi, l\u2019Ambasciata e l\u2019IIC si propongono di tenere vivo l\u2019entusiasmo, nutrito soprattutto dalle giovani generazioni, verso il \u201cSistema Italia\u201d. Oltre agli eventi e alle iniziative organizzate dall\u2019IIC, l\u2019Italia si distingue anche per il proprio sostanziale contributo alla gestione dei siti archeologici del Marocco.<\/p>\n<p>L\u2019INSEGNAMENTO DELLA LINGUA ITALIANA IN MAROCCO<\/p>\n<p>Accanto alle lingue \u201ctradizionali\u201d come l\u2019inglese e il francese, lo studio dell\u2019italiano ha acquisito un\u2019importanza sempre maggiore in Marocco non soltanto a fini commerciali ma anche sociali e culturali. A spingere i marocchini ad avvicinarsi alla nostra lingua sono sia motivi di lavoro sia il desiderio di recarsi in Italia per ricongiungersi ai propri parenti o per completare gli studi, anche grazie alle borse di studio assegnate ogni anno dal nostro Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale.<\/p>\n<p>La lingua italiana viene insegnata nell\u2019ambito del relativo Quadro Comune Europeo di Riferimento con attestato finale nei corsi organizzati dall\u2019Istituto Italiano di Cultura di Rabat e dalla Dante Alighieri di Casablanca. Per quanto riguarda le universit\u00e0, sono stati attivati corsi di lingua e cultura italiana gi\u00e0 nel 1986 e 1987 rispettivamente a Rabat e Casablanca. Dall\u2019anno accademico 2001\/2002 \u00e8 stato, inoltre, aperto il Dipartimento di Italianistica presso la facolt\u00e0 di Lettere e Scienze Umane dell\u2019Universit\u00e0 Mohamed V.<\/p>\n<p>Attualmente, presso le universit\u00e0 Mohamed V &#8211; Agdal, Hassan II di Casablanca, e presso la Scuola Normale Superiore (ENS) dell\u2019universit\u00e0 Mohamed V &#8211; Agdal, sono attive in tutto undici cattedre di lingua e\/o cultura italiana, con ventuno docenti di cui quattro italiani, e un totale di quasi duecento studenti iscritti.<\/p>\n<p>Nell\u2019ambito degli accordi bilaterali tra il Marocco e l\u2019Italia, infine, gi\u00e0 nell\u2019anno scolastico 1993\/1994 il Ministero dell\u2019\u00c9ducation Nationale, de l&#8217;Enseignement Sup\u00e9rieur, de la Formation des Cadres et de la Recherche Scientifique ha inserito la lingua italiana nei programmi curricolari di 20 scuole superiori del Regno. Ad oggi, risultano attivi 197 corsi di lingua e\/o cultura italiana presso 74 istituti scolastici pubblici, molti dei quali collocati nelle aree di Rabat e Casablanca. Vi sono tuttavia anche altre regioni del Paese dove la lingua italiana ha registrato negli ultimi anni un incremento in termini di diffusione (ad esempio la regione di B\u00e9ni Mellal-Khenifra). I docenti impegnati nell\u2019insegnamento sono oggi 97 e gli studenti iscritti ai corsi oltre 6.600.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>L\u2019Ambasciata ha varato un progetto, denominato \u201cl\u2019italiano in 10 citt\u00e0\u201d che, oltre ai corsi gestiti dall\u2019IIC a Rabat e dalla Dante Alighieri di Casablanca, promuove lo studio della nostra lingua anche in periferia , attraverso \u201cantenne\u201d della Dante Alighieri o, comunque, attraverso l\u2019insegnamento di singoli docenti privati che devono tuttavia attenersi alla didattica prevista da nostri corsi ufficiali.<\/p>\n<p>I numeri degli studenti iscritti ai corsi di lingua e cultura italiana in Marocco, divisi tra Lyc\u00e9es e Coll\u00e8ges, cui si aggiungono il Centre P\u00e9dagogique R\u00e9gional (CPR), l\u2019\u00c9cole Normale Superieure (ENS) di Rabat, numerose scuole private e il Centro Euro-Mediterraneo di cinematografia e dell\u2019audiovisivo con sede a Ouarzazate, mostrano la tendenza al costante aumento dell\u2019interesse marocchino per la nostra lingua. Un risultato di certo incoraggiante per tutti coloro che lavorano nel settore e si impegnano affinch\u00e9 la lingua italiana, che gi\u00e0 suscita ampio interesse, continui a coinvolgere sempre di pi\u00f9 gli studenti e i lavoratori marocchini, contribuendo a far crescere l\u2019interscambio culturale tra i nostri Paesi.<\/p>\n<p>http:\/\/www.iicrabat.esteri.it\/IIC_Rabat\/Menu\/Imparare_Italiano\/<\/p>\n<p>[1][1]http:\/\/www.corriere.it\/speciali\/crusca\/mediterraneo.shtml<\/p>\n<p>[1][2] Protocollo esecutivo tra il Governo della repubblica Italiana e il Governo del Regno del Marocco, art.7<\/p>\n<p>[1][3] http:\/\/www.esteri.it\/MAE\/IT\/Ministero\/Servizi\/Stranieri\/Opportunita\/BorseStudio_stranieri.htm<\/p>\n<p>[1][4] Ibidem<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Il sito dell&#8217;Istituto Italiano di Cultura di Rabat &nbsp; DIPLOMAZIA CULTURALE Quello culturale \u00e9 un settore di assoluta rilevanza nel quadro delle attivit\u00e0 dell\u2019Ambasciata d\u2019Italia a Rabat che, anche grazie alla presenza del locale Istituto Italiano di Cultura (IIC), continua a promuovere il nostro straordinario patrimonio artistico e culturale e a diffonderne la conoscenza in [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":14,"menu_order":2,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-44","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambrabat.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/44","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambrabat.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambrabat.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambrabat.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambrabat.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=44"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/ambrabat.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/44\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1906,"href":"https:\/\/ambrabat.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/44\/revisions\/1906"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambrabat.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambrabat.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=44"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}